An Out-of-Domain Test Suite for Dependency Parsing of German

نویسندگان

  • Wolfgang Seeker
  • Jonas Kuhn
چکیده

We present a dependency conversion of five German test sets from five different genres. The dependency representation is made as similar as possible to the dependency representation of TiGer, one of the two big syntactic treebanks of German. The purpose of these test sets is to enable researchers to test dependency parsing models on several different data sets from different text genres. We discuss some easy to compute statistics to demonstrate the variation and differences in the test sets and provide some baseline experiments where we test the effect of additional lexical knowledge on the out-of-domain performance of two state-of-the-art dependency parsers. Finally, we demonstrate with three small experiments that text normalization may be an important step in the standard processing pipeline when applied in an out-of-domain setting.

منابع مشابه

An improved joint model: POS tagging and dependency parsing

Dependency parsing is a way of syntactic parsing and a natural language that automatically analyzes the dependency structure of sentences, and the input for each sentence creates a dependency graph. Part-Of-Speech (POS) tagging is a prerequisite for dependency parsing. Generally, dependency parsers do the POS tagging task along with dependency parsing in a pipeline mode. Unfortunately, in pipel...

متن کامل

Local Ambiguity Packing and Discontinuity in German

We report on recent advances in HPSG parsing of German with local ambiguity packing (Oepen and Carroll, 2000), achieving a speed-up factor of 2 on a balanced test-suite. In contrast to earlier studies carried out for English using the same packing algorithm, we show that restricting semantic features only is insufficient for achieving acceptable runtime performance with a German HPSG grammar. I...

متن کامل

Discontinuous Verb Phrases in Parsing and Machine Translation of English and German

In this paper, we focus on the verb-particle (V-Prt) split construction in English and German and its difficulty for parsing and Machine Translation (MT). For German, we use an existing test suite of V-Prt split constructions, while for English, we build a new and comparable test suite from raw data. These two data sets are then used to perform an analysis of errors in dependency parsing, word-...

متن کامل

Discosuite - A parser test suite for German discontinuous structures

Parser evaluation traditionally relies on evaluation metrics which deliver a single aggregate score over all sentences in the parser output, such as PARSEVAL. However, for the evaluation of parser performance concerning a particular phenomenon, a test suite of sentences is needed in which this phenomenon has been identified. In recent years, the parsing of discontinuous structures has received ...

متن کامل

The PaGe 2008 Shared Task on Parsing German

The ACL 2008 Workshop on Parsing German features a shared task on parsing German. The goal of the shared task was to find reasons for the radically different behavior of parsers on the different treebanks and between constituent and dependency representations. In this paper, we describe the task and the data sets. In addition, we provide an overview of the test results and a first analysis.

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

متن کامل
عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014